Letra de la canción del mundial de Sudáfrica 2010

La verdadera letra en inglés (idioma original del tema) y su traducción:

Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher
See the champions, take the field now, you define us, make us feel proud

In the streets are, uplifting, as we lose our inhibition,
Celebration its around us, every nations, all around us

Singin forever young, singin songs underneath that sun
Lets rejoice in the beautifull game. And toghetter at the end of the day.

We all say
When I get older I will be stronger
They'll call me freedom Just like a waving flag
And then it goes back

When I get older I will be stronger
They'll call me freedom
Just like a wavin' flag
And then it goes back

Give you freedom, give you fire, give you reason, take you higher
See the champions, take the field now, you define us, make us feel proud
In the streets are, uplifting, as we lose our inhibition,
Celebration, its around us, every nations, all around us

Singing forever young, singing songs underneath that sun
Lets rejoice in the beautifull game.
And toghetter at the end of the day.

We all say
When I get older, I will be stronger. They'll call me freedom. Just like a wavin' flag
And then it goes back


Traducción al español
 Dame la libertad, dame fuego, dame la razón, llevame a lo más alto
Ver a los campeones, entrar el campo ahora, nos definen, nos hacen sentir orgullosos
En las calles levantamos el ánimo y perdemos nuestra inhibición,
La celebración nos rodea, cada nación, todos a nuestro alrededor

Cantando por siempre joven, canciones bajo el sol
Vamos a disfrutar de este hermoso juego, todos juntos al final del día

¡Todos decimos!
Cuando sea mayor voy a ser más fuerte
Me llamarán libertad igual que una bandera flameando

Cuando sea mayor voy a ser más fuerte
Ellos me llaman libertad. Ellos me llaman libertad. Como una bandera ondeando

Te darán libertad, te darán el fuego, te dan la razón, te llevan a lo más alto
Ver los campeones, entrar el campo ahora, nos definen, nos hacen sentir orgullosos
En las calles levantamos el ánimo y perdemos nuestra inhibición,
La celebración nos rodea, cada nación, todos a nuestro alrededor

Cantando por siempre joven, canciones bajo el sol
Vamos a disfrutar de este hermoso juego, todos juntos al final del día

¡Todos decimos!
Cuando sea mayor, voy a ser más fuerte.
Ellos me llaman libertad. Como una bandera flameando

Por Gabriel Carrizo Koren


Aqui un video del tema interpretado por David Bisbal, al cual le puse la traducción en el subtitulo:
Video del mundial Sudafrica 2010